日本人表達(dá)愛意的幾種方式
49 2017-07-19
aisiteru
あい
1、愛してる
aisiteru
あい
中文譯:我愛你。最直白、庸俗、被用濫了的低級(jí)表達(dá)方式。愛してる是簡體,而且是口語。適宜男生用。
aisiteimasuaisitemasu
あいiあい
敬語是:愛しています,口語時(shí)省略了“い”,成為愛してます,因?yàn)槭蔷凑Z,所以男女都適用。
aisiteiruaisiteru
あいiあい
簡體是:愛している,同樣,口語時(shí)省略了“い”,愛してる,口氣稍微粗魯一些,因此建議男生用,當(dāng)然最好不用,俗氣!
sukida(yo)
す
2、好きだ(よ)
sukidayo
す
中文譯:我喜歡你。比較直白、庸俗的低級(jí)表達(dá)方式。好きだよ是簡體。因?yàn)椤跋矚g”本身不像“愛”那么生硬,因此男女都可用。
sukida
すyo
需要說明的是,其原型為好きだ,よ是感嘆詞,在這里的作用是加強(qiáng)表白時(shí)的語氣。
sukidesu(yo)
す
敬語是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要強(qiáng)調(diào)我喜歡你的“你”,有兩種表達(dá)方式,稍微高級(jí)一些,如下:
kiminokotosukidesu
きみす
正常敘述是:君のこと、好きです。頓號(hào)處可加が、を這兩個(gè)助詞的任意一個(gè),前者強(qiáng)調(diào)“你”,后者強(qiáng)調(diào)“喜歡”的動(dòng)作。
sukidesu(yo)kiminokoto
すきみ
倒裝句是:好きです(よ)、君のこと!這句更溫柔委婉,非常適合女孩子,我家老婆就這么對我說過,嘿。
sobaniitehosii
3、そばにいてほしい
中文譯:想讓你在我身旁,其實(shí)就是Staywithme的意思,比前兩個(gè)要高級(jí)多了,不過略微肉麻,適合多情一點(diǎn)的癡男怨女。
sobaniitehosiisobaniitehosiidesu
そばにいてほしい是簡體,敬語的話很簡單,そばにいてほしいです。
desunonnno
如果想加強(qiáng)“想”的語氣,就在です前面加個(gè)の或ん,ん是の的口語體。
sobaniitehosiinodesu
這樣語氣就強(qiáng)了:そばにいてほしいのです。溫柔的日式表法方式,女孩家首眩
nonmonosobaniitehosiidesumono
也可不加の或ん,在句尾加もの,語氣更熱切,這樣就成了:そばにいてほしいですもの,OK,你絕對是淑女!
kimikosowagakouiniataisurumono
きみわこういあたい
4、君こそ我が好意に値するもの
高級(jí)表達(dá)方式,直譯:你才是值得我付出愛意的(人)。中文翻譯顯得俗氣了很多,但這句在日語里絕對是上上品。
monomono
特別要指出的就是句尾的もの,千萬不要標(biāo)出漢字“者”,因?yàn)檫@里用到了日文的雙關(guān)語,もの既可解釋為“的人”,又可作為語尾助詞強(qiáng)調(diào)語意
掃一掃
獲取更多福利
獵學(xué)網(wǎng)企業(yè)微信
獵學(xué)網(wǎng)訂閱號(hào)
獵學(xué)網(wǎng)服務(wù)號(hào)