聰明人在工作場合不該說的話
62 2017-07-26
Don'tsay:"That'snotmyjob."
Why:Ifyoursuperiorasksyoutodosomething,itisyourjob。
Insteadsay:"I'mnotsurethatshouldbemypriorityrightnow."Thenhaveaconversationwithyourbossaboutyourresponsibilities。
不要說"That'snotmyjob."(這不是我分內的事。)只要你的上司讓你做,那你就得做。我們可以說"I'mnotsurethatshouldbemypriorityrightnow."(我不確定現(xiàn)在是否應該先做這事。)然后告訴老板你需要負責哪些。
Don'tsay:"Thismightsoundstupid,but…"
Why:Neverundermineyourideasbyprefacingyourremarkswithwishy-washylanguage。
Insteadsay:"What'sonyourmind?"Itreinforcesyourcredibilitytopresentyourideaswithconfidence。
不要說"Thismightsoundstupid,but…"(也許這聽上去有點愚昧,但是……)永遠不要在發(fā)言前加上這種優(yōu)柔寡斷的前綴來削弱自己的觀點??梢哉f"What'sonyourmind?"(你怎么認為?)這樣可以增強你的可信度,讓你充滿自信地發(fā)表意見。
Don'tsay:"Idon'thavetimetotalktoyou."
Why:It'splainrude,inpersonoronthephone。
Insteadsay:"I'mjustfinishingsomethinguprightnow.CanIebywhenI'mdone?"Graciouslyexplainwhyyoucan'ttalknow,andsuggestcatchingupatanappointedtimelater.Letphonecallsgotovoicemailuntilyoucangivecallersyourundividedattention。
不要說"Idon'thavetimetotalktoyou."(我沒時間跟你說。)無論是當面說還是在電話里說,這話都是相當粗魯的。我們可以說"I'mjustfinishingsomethinguprightnow.CanIebywhenI'mdone?"(我現(xiàn)在正忙著要完成一些事情,等我做完了再來找你行嗎?)禮貌地向別人解釋為什么現(xiàn)在不行,并且提出稍后的約定時間。打電話時除非你能把所有注意力都放在對方身上,否則就選擇語音郵件的形式吧。
掃一掃
獲取更多福利
獵學網企業(yè)微信
獵學網訂閱號
獵學網服務號