日語學多久可以考n2
45 2017-06-22
日語學多久可以考n2!商務日語中,有不少表達方式是約定俗成的。有的句子雖然語法正確,但在商業(yè)領域幾乎很少有人使用。比如在商務場合總避免不了投訴與被投訴,那么怎么表達會不影響客戶關系達到理想狀態(tài)呢?下面跟著小編了解一下吧!
一、投訴用語
殘念ですが、商品の10%が不良品でした。很遺憾,有10%的產(chǎn)品是不合格品。
破損していましたので、取り替えてもらえませんか。這個損壞了,能調(diào)換一下嗎?
※投訴時如果采取直接而又強硬的方式,可能會把和客戶的關系搞僵,所以使用「~てもらえませんか」(能請您……嗎)、「~ていただきたいんですが」(想麻煩您……)這樣表示請求的表達方式比較好。
當社が注文した商品とは違っていたんですが。這些產(chǎn)品與我們訂購的不一樣。
お客さんから、品質(zhì)が悪いというクレームがあったんですよ。有顧客投訴產(chǎn)品質(zhì)量不好。
數(shù)量が間違っているようなんですけど。好像產(chǎn)品的數(shù)量弄錯了。
8臺注文したはずですが、5臺しか屆いていないんですけど。我們應該訂了八臺,卻只收到了五臺。
納期は今日なんですが、どうなっているんでしょうか。今天是交貨期,不知道這么樣了?
契約通りにしていただかないと、困るんですが。如果不照合同辦,我們很為難。
今後同じことがないよう注意していただけますか。請你們注意以后不再發(fā)生類似的事情,好嗎?
二、道歉用語
本當にすみませんでした。真是對不起。
※有投訴時,首先要拿出誠意道歉,仔細聽取投訴內(nèi)容。出現(xiàn)投訴有很多原因,如產(chǎn)品質(zhì)量問題、不完善的服務體制、客戶的誤會等各種情況。
申し訳ございませんでした。非常抱歉。
ご迷惑をおかけして、お詫びのしようもございません。給你們添麻煩了,真是不知道怎么道歉才好。
※「お詫びのしようもございません」也可以說成「お詫びの言葉もございません」。
それは誠に申し訳ございませんでした。真是太抱歉了。
申し訳ありませんでした。私どもの「落ち度」でございます。太抱歉了。這是我們的失誤。
※「落ち度」(失誤)也可以換成別的詞語表示道歉。如「ミス」(失誤)、「手違い」(弄錯)、「不注意」(不小心)、「不手際」(不得要領)、「責任」(責任)等。
私どもの手違いで、ご迷惑をおかけしました。是我們的差錯,給你們添麻煩了。
三、處理投訴
明日にはお取替えに伺います。明天我們?nèi)フ{(diào)換。
至急調(diào)査し、原因が分かり次第ご報告いたします。我們會迅速調(diào)查,查清原因馬上向您匯報。
※對于投訴,因為必須盡快處理,所以常用到「至急」、「早急」、「直ちに」、「すぐに」、「早速」這些詞。
早急に確認し、ご連絡いたします。我們會盡快確認并與您取得聯(lián)系。
不良品の狀況をもう少し詳しく教えていただけますか。請您再詳細地說明不合格品的情況好嗎?
こちらの手違いです。是我們弄錯了。
至急手配いたします。不足した商品は明日船積みいたします。我們會盡快安排,不夠的產(chǎn)品明天裝船。
直ちにそちらに參りまして、善処いたします。我們馬上去您那邊妥善處理。
今回の損傷は輸送中に発生したものと思われます。我們認為這次的破損是在運輸途中造成的。
今後このようなことがないよう十分注意いたします。今后我們一定注意,不再發(fā)生類似的事件。
おかげさまで問題點がわかりました。托您的福,我們已經(jīng)知道了問題所在。
早急に対処いたします。我們會盡快解決的。
以上就是商務日語會話:投訴篇的全部介紹,會話與其說是一種學習,還不如說是一種習慣。平時有意識地熟記一些固定用語是非常有幫助的。
日語相關推薦:南昌日語培訓機構排行榜南昌日語培訓機構排名南昌日語培訓學校排行
掃一掃
獲取更多福利
獵學網(wǎng)企業(yè)微信
獵學網(wǎng)訂閱號
獵學網(wǎng)服務號