2021日語高考聽力答案
128 2021-11-19
全國統(tǒng)考于6月7日開始舉行,具體科目考試時間安排為6月7日9:00至11:30語文;15:00至17:00數(shù)學。6月8日9:00至11:30文科綜合/理科綜合;15:00至17:00外語,有外語聽力測試內(nèi)容的應安排在外語筆試考試開始前進行。
2021日語高考聽力答案
2021日語高考聽力原文:
1、男:もう5時半ですね。
女:なるべく早く出たほうがいいですよ。5時からもう車が多くなるから。
男:そうですね。
男:已經(jīng)5點了
女:盡量早點出去。5點開始車就變多了
男:確實是這樣的
2、男:王さん、今日休みですね。病気かな。
女:先生に聞いたら風邪らしいって。
男:お見舞いんに行こうかな。一緒に行かない?
女:ええ。でも、行く前に電話したほうがいいわよ。病院へ行っているかもしれないから。
男:そうだね。
男:小王今天休息了。是生病了嗎?
女:問了老師,說好像是感冒了
男:去看望一下吧。一起去嗎?
女:好的。但是去之前打個電話比較好。有可能去了醫(yī)院。
男:確實是這樣。
3、男:あ、もう11時。そろそろ帰らなくちゃ。
女:もう帰るんですか。明日は日曜日で、休みでしょう。
男:ええ、それはそうですが、でも電車がなくなりますから。
女:えっ?今日は車じゃないですか。
男:ええ、今日は雪だから、電車で來ました。
女:あ、そうですか。では、今日はこれで。
男:啊,已經(jīng)11點了要趕緊回去了
女:就要回去了嗎?明天是周日,休息呀。
男:是的,是這樣的,但是要沒有電車了
女:哎?今天不是開車嗎?
男:沒有,今天下雪,坐電車來的。
女:啊,這樣啊。那今天就到這里。
4、女:あれ?ケーキは?2つあるはずだけど。
男:一つは太郎が食べたよ。もう一つは知らない。
女:あれ?変ね。あ、あなたの顔にケーキが付いているわよ。
男:ははは、ごめんごめん。
女:哎?蛋糕呢?應該有兩塊的。
男:一塊讓太郎吃了,另一塊不知道
女:哎?奇怪。啊,你的臉上粘著蛋糕!
男:哈哈哈,不好意思不好意思。
5、女:太郎、食べながら新聞を読むのは良くないの。
男:もうちょっとだけ。
女:食べてからゆっくり読めばいいのに。
男:うん、でもすぐ出掛けなくうちゃいけないんだよ。
女:太郎,邊吃東西邊看報紙不好哦
男:還有一點了。
女:明明吃完可以慢慢讀的
男:嗯,但是馬上必須要出門了
6、女:中田さん、私、日本の著物を著てみたいですが、お姉さんのを貸してもらえないでしょうか。
男:実は、姉には著物らしい著物はないですよ。駅前の店で借りたら?一回で一萬円ですけど。
女:ええ?一萬円も?
男:あ、思い出した。この近くに著物の教室があるんですよ。そこで貸してもらったら安いですよ。千円だけなのに。
女:それはいいですね。
女:中田,我想穿一下日本的和服,能給我借一下你姐姐的嗎?
男:實際上姐姐也沒有像樣的和服。在車站前租一下呢?但是一次要一萬日元,,
女;誤?要一萬日元?
男:啊,想起來了,這附近有和服教室。在那里租便宜,只要一千日元
女:那不錯
7、男:今度の休み、どこか旅行するの?
女:ええ、上海に行くことにしました。
男:あ、上海なら、僕も行ったことがあるよ。
女:じゃ、おいしいレストランとかご存知ですか。
男:レストランはあったけど、僕が行ったのは10年前だから、ずいぶん変わったんじゃないかな。
男:這次休息,要去哪里旅行嗎?
女:嗯,我決定去上海。
男:啊,要是上海的話,我也去過。
女:那您知道什么好吃的餐廳嗎。
男:餐廳倒是有,但是我去的是10年前,所以變化很大吧。
8、9
女:ゴハさんは日本へ來られて、どのぐらいになりますか?
男:もうすぐ一年になります。
女:じゃ、もう日本のことはよくご存知でしょうね。
男:まあ、ね。
女:ゴハさんが一番びっくりしたことは?
男:たくさんありますね。人が歩くのが早いとか、食べものが高いとかですね。でも、一番驚いたのは太陽をみないで生活する人がいるっていうことです。
女:それはどういうこと?
男:私は今近いにあるレメトランでアルバイトをしているから。朝6時から、夜9時まで一日中、ぜんザん太陽が見えないんです。私の國では、本當に考えられないことですね。
女:ゴハさんの國は確か、モンゴルでしたね。
男:そうです。
女:そう言えば、私たちテレビの仕事をしているものも、太陽をみないことがありますね。
女:戈赫先生來日本多久了?
男:快一年了
女:那您已經(jīng)很了解日本了吧
男:嗯,是的
女:戈赫先生最吃驚的事情是什么呢?
男:有很多呢,人走得快啦、食物很貴等等。但是,最讓我吃驚的是有看不見太陽生活的人
女:那是怎么回事?
男:因為我現(xiàn)在在一家地下餐廳打工。從早上6點到晚上9點,一整天都看不見太陽
這在我的國家是無法想象的事情呢
女:戈赫先生的家是在蒙古吧
男:是的
女:這么說來,我們在電視臺工作,也有看不到太陽的時候呢?
10、11
男:山本さん、明日の実験は8時半から始まるんですれ。
女:ええ。実験のときはいつもより30分早いからね。白衣は準備した?あの白いお醫(yī)者さんが著ている。
男:あ、そっか。あれ、買わなきゃいけないだって。忘れてた。でも、売店で売っているでしょう。明日でも大丈夫だよね。
女:だめだめ、売店は9時からじゃない?
男:そうか。困ったな。白衣っていくら?
女:4000円で借りると思ったけど。あと、ゴムの手袋も要るの。それは300円よ。
男:あ、お金が足りないかもしれない。銀行に行く時間あるかな。
女:今日中でしょう?私5000円ならあるよ。
男:悪いけど、山本さん、借りてもいい?
女:いいわよ。
男:山本,明天的實驗從8點半開始吧
女:嗯,因為實驗的時候比平時早30分鐘。白衣準備好了嗎?那個醫(yī)生穿的白色的男:啊,對,說是必須要買,忘記了,但是,小賣部有賣的吧,明天也沒關系吧
女:不行不行,小賣部不是9點才開門?
男:這樣啊,那就麻煩了,白衣多少錢?
女:1000日元能租下來,還有,要橡膠手貨,那個是300日元
男:啊,可能錢不夠,有沒有時間去銀行呢,
女:是今天用吧?我有5000日元,
男:不好意思,山本,能借我嗎?
女:可以啊
12、13
女:ね、李さん、今度の日曜日、暇?
男:いや、アルバイト。
女:レストランで?
男:いいえ、それはもうやめた、今はデバートで。
女:あ、そう?
男:で、なに?
女:もしよかったら公園へ行こうかなと思って、
男:公園へ?何をするの?まだ寒いのに。
女:掃除。
男:それもアルパイト?
女:違うわ。ボランティア。
男:えっ?ただで働くの?
女:そう。公園がきれいだと気持ちいいでしょう。
女:喂,小李,這個星期天有空嗎?
男:沒有,打工。
女:在餐廳嗎?
男:不,我已經(jīng)辭掉了,現(xiàn)在在百貨商店。
女:啊,是嗎?
男:怎么了?
女:如果可以的話,我想去公園
男:去公園?做什么?明明還很冷。
女:打掃。
男:那也是打工嗎?
女:不是啊。是當志愿者。
男:恩?免費工作嗎?
女:是的。公園干凈的話心情會很好吧。
14、15
男:東京のあるマンションでは自転車を置く場所が少ないため、自転車が20臺用意されて、誰でも使えることになりました。この自転車を使いたい人はまず、1年分のお金を2000円マンションの人に払ってカードを受け取るんです。このカードを使うと、自転車のガギを開けて、使うことができます。利用する人は使いたいときにいつでも使えるので、自分の自転車と変わらない。買い物で使う程度たら、これで十分だと話しています。
男:因為東京的某公寓里放自行車的地方很少,所以準備了20輛自行車,誰都可以使用,想使用這個自行車的人,首先要向公寓的人支付一年2000日元的費用并領取卡,使用這張卡的話,可以打開自行車的切匙,然后使用,因為想使用的人隨時都可以使用,所以和自己的自行車沒有區(qū)別。如果是購物用的話,這樣就足夠了。
掃一掃
獲取更多福利
獵學網(wǎng)企業(yè)微信
獵學網(wǎng)訂閱號
獵學網(wǎng)服務號