“我想請(qǐng)假”英文怎么說?
94 2017-04-10
南寧這幾天一直連續(xù)下雨,出入各種很不方便,有木有!百特君每天早上起床聽到雨聲都超級(jí)不想出門上班的,每天都在和身體的小懶蟲作斗爭(zhēng),但是百特君還是一個(gè)積極向上的好孩紙滴~不能因?yàn)樘鞖饩筒还ぷ髁?,那就太不?fù)責(zé)任了,對(duì)吧~
如果說不想上班,或者生病了上不了班,我們是不是就要請(qǐng)假呢,在英語口語表達(dá)中,請(qǐng)假應(yīng)該怎么說呢,一起來看一下吧~
1. Ask for leave
Leave在這里不是“離開”,而是“休假“的意思。這個(gè)詞組的用法比較靈活。
你可以說:I have to ask for leave tomorrow morning.
我明天上午得請(qǐng)假了。
如果請(qǐng)假不止一天,還可以說ask for 2 days' leave 請(qǐng)兩天的假
2. Take off
看到這個(gè)詞組,別告訴小編你只知道它是“起飛”的意思。請(qǐng)假也可以用它哦!
例句:Mr Smith, my dad's here visiting me and I'd like to take two days off to show him around the city.
史密斯先生,我爸爸要來看我,所以我想請(qǐng)兩天假,帶他到處轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。
3. Call in sick
病得實(shí)在爬不起來,連打開電腦發(fā)郵件的力氣都沒有?試試這個(gè)吧!“Call in sick”意思是“打電話請(qǐng)假”,
例句:I don't feel well this morning. Perhaps I ought to call in sick.
我今天早上感覺不太舒服,或許我該打電話請(qǐng)個(gè)假了。
4. Pull a sickie
還有一種請(qǐng)假叫做裝玻Sickie在俚語里指“病假”,但是pull a sickie意思則是“裝病請(qǐng)假”。
例如:He took/pulled/threw a sickie to go to the football game.
他裝病請(qǐng)假看球去了。
你學(xué)會(huì)了嗎?學(xué)會(huì)了要學(xué)以致用哦~下次請(qǐng)假的時(shí)候你知道該怎么說了嗎?
如果你學(xué)習(xí)更多英語口語知識(shí),歡迎到環(huán)球百特英語口語培訓(xùn)中心為您免費(fèi)測(cè)試,我們專業(yè)英語口語培訓(xùn)15年,包含多年商務(wù)英語,通用英語,旅游英語,成人口語,中學(xué)生英語培訓(xùn)等教學(xué)培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn)。
我們這里有最強(qiáng)的教師團(tuán)隊(duì),最舒適的學(xué)習(xí)環(huán)境,個(gè)性化的教學(xué)學(xué)習(xí)方案,濃厚的學(xué)習(xí)氛圍~
我們暑期還特別推出了暑期活動(dòng)公開課,有型男女神帶你品嘗美食學(xué)英語,有青春可愛的外教帶你游戲互動(dòng),這個(gè)假期讓你不寂寞!來環(huán)球百特學(xué)英語~我們帶你一起飛~
掃一掃
獲取更多福利
獵學(xué)網(wǎng)企業(yè)微信
獵學(xué)網(wǎng)訂閱號(hào)
獵學(xué)網(wǎng)服務(wù)號(hào)