>
學(xué)校機(jī)構(gòu) >
北京中語(yǔ)國(guó)際教育對(duì)外漢語(yǔ)教師培訓(xùn)與報(bào)考中心 >
學(xué)習(xí)資訊>
畢繼萬(wàn)
畢繼萬(wàn)
139 2017-05-22
【師資介紹】
研究領(lǐng)域:跨文化交際學(xué)、對(duì)外語(yǔ)言與文化對(duì)比
主要經(jīng)歷:
1.1961年畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院(現(xiàn)北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué))英語(yǔ)專(zhuān)業(yè),畢業(yè)后留校從事政治輔導(dǎo)員和外語(yǔ)教學(xué)工作;
2.1973年調(diào)入北京語(yǔ)言大學(xué),先后從事留學(xué)生管理教育、科學(xué)研究(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究所)和跨文化交際、翻譯及教學(xué);
3.1984年以來(lái),一直從事對(duì)外語(yǔ)言與文化對(duì)比和跨文化交際學(xué)的研究與教學(xué)工作;
4.1960-1961任中緬邊界聯(lián)合勘查隊(duì)翻譯
5.1962-1963在伊拉克巴格達(dá)大學(xué)教授漢語(yǔ)
6.1978年赴法國(guó)巴黎任聯(lián)合國(guó)教科文組織第20屆大會(huì)翻譯;
7.1981-1982在英國(guó)倫敦美國(guó)里奇蒙學(xué)院進(jìn)行外國(guó)留學(xué)生管理研究;
8.1988-1989在美國(guó)俄亥俄州立大學(xué)從事跨文化科學(xué)研究;
9.1944年曾應(yīng)邀赴香港城市理工學(xué)院進(jìn)行一個(gè)月跨文化交際學(xué)講學(xué)。
研究成果:
專(zhuān)著:
1.《跨文化非語(yǔ)言交際》譯著:
1.《中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家非語(yǔ)言交際對(duì)比》;
《傳神的一舉一動(dòng):非語(yǔ)言交際》
編著:
1.《世界文化和故事英國(guó)卷》(主編)
2.《英美文化詞典》(參編)
3.《漢外語(yǔ)言文化對(duì)比與對(duì)外漢語(yǔ)教育》(副主編)
另有關(guān)跨文化交際和語(yǔ)言與文化對(duì)比的論文數(shù)篇
【老師履歷】
敬請(qǐng)期待。。
掃一掃
獲取更多福利
獵學(xué)網(wǎng)企業(yè)微信
獵學(xué)網(wǎng)訂閱號(hào)
獵學(xué)網(wǎng)服務(wù)號(hào)